Chanson Française Pop/Rock

© Ricardo Gomes

 

Avant de débuter une carrière solo, Thomas Baignères a chanté au sein du groupe leSpark, avec qui il a sorti un premier disque éponyme, puis un e-single, réalisé par Louis Bertignac.

leSpark a également joué aux côtés de Mick Taylor des Rolling Stones et Peter Doherty à plusieurs reprises.

 

Il est l'auteur d’un recueil d’aphorismes A la courte (éditions Les Libraires Entre Les Lignes), d’un recueil de poèmes Un pas vers l'âme (éditions de l'Harmattan), d'un livret de Larmes Courtes (Les éditions derrière la salle de bains) et publie régulièrement dans de nombreuses revues.

Révélation 2014 du « Festival international de la poésie », il est aussi nominé en 2015 au festival de Gonzague Saint Bris « La Forêt des livres », dans la catégorie jeune poésie.

 

Thomas est titulaire d'un master de littérature et arts, obtenu à l’université Paris Diderot 7;  son mémoire porte sur les liens entre la poésie et la musique. Il aime d’ailleurs mêler ces deux disciplines au sein de lectures poétiques et musicales.

Thomas est également le traducteur du Journal d'Arcadie de Peter Doherty (paru aux éditions du Castor Astral). 

 

 

 

 

Before starting a solo carreer, Thomas Baignères was the lead singer of « leSpark », a french group which released two records, one of them produced by Louis Bertignac, a member of the « Telephone » french group.

 

« leSpark » also made several performances with Mick Taylor, a member of the « Rolling Stones » group and Peter Doherty.

 

He is the author of an aphorisms collection A la courte (published by « Les Libraires entre Les Lignes »), of a poems collection Un pas vers l’âme (published by « L’Harmattan »), of a booklet Larmes courtes (published by « les éditions derrière la salle de bains ») and regularly writes in various magazines.

 

Revelation of the 2014 « International Poetry Festival » he has also been nominated at the 2015 Gonzague Saint Bris’ festival « La Forêt des Livres », in the young poet selection.

 

Thomas has graduated in litterature and arts at the Paris Diderot 7 University ; his master’ essay was about links between poetry and music. He likes to mix these two in live sessions. 

Thomas has also translated Peter Doherty's book: "From Albion to Shangri-La" (published by Thin Man Press). The french version is called "Journal D'arcadie" (published by "Le Castor Astral"). 

© Ricardo Gomes

En musique, lorsque l’on dit « poésie » cela évoque rarement « rock ’n roll » et inversement.

Les chansons de Thomas Baignères naissent pourtant de l’union intime de ces deux univers. Les mots de Thomas touchent au plus profond, mais, avant même qu’ils aient atteint votre pensée, sa musique vous électrise le corps.  Ses textes, souvent inspirés de ses propres poèmes, témoignent d'une véritable prise de conscience acerbe et saisissante sur la réalité du monde qui l'entoure. La légèreté avec gravité, la profondeur sans la pesanteur et la finesse avec ce qu’il faut d’épaisseur. Pour la musique, pour les chansons, nous sommes des cibles. Elles peuvent nous atteindre en plein centre. Ou nous rater. Un air, une chanson, n’entreront dans votre vie - pour quelques temps ou pour toujours - si dès la dernière note, la dernière parole, vous savez que vous aurez envie de les réentendre encore et encore.  Ecoutez N’arrête pas de pleurer, cette chanson ne vous ratera pas…

 

 

 

tombaigneres@hotmail.com